百年孤獨讀后感范文集錦(2篇)
當(dāng)認真看完一本名著后,大家對人生或者事物一定產(chǎn)生了許多感想,需要回過頭來寫一寫讀后感了。那要怎么寫好讀后感呢?以下是小編為大家整理的百年孤獨讀后感范文,歡迎大家分享。
百年孤獨讀后感范文1
“若干年以后,面對行刑隊,奧雷良諾·布恩地亞上校將會想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午!奔游鱽啞ゑR爾克斯在魔幻現(xiàn)實主義代表作《百年孤獨》的開篇這樣寫道。布恩地亞上校的記憶猶如一滴墨水墜落在宣紙上,無法停止地渲染開來。恰如《百年孤獨》這個題目給人的感覺一樣,開篇這段話,馬爾克斯將時間和空間拉長延展,給讀者以脫離現(xiàn)實時間的魔幻般的感受。9年馬爾克斯開始創(chuàng)作《百年孤獨》,97年月29日小說發(fā)表。982年諾被爾文學(xué)獎授予馬爾克斯。馬爾克斯曾言:“活著為了講述生活,生活并非一個人的經(jīng)歷,而是他的記憶!
《百年孤獨》里描述的那樣一個幾乎神話般的世界,那里有馬爾克斯童年眼中拉美國家真實歷史的`影射,有近代拉美社會百年變遷的縮影和拉美人民的精神意識,同時也融入了人類百年生存的斗爭歷史和凝聚的經(jīng)驗和精神,同時還提出了對現(xiàn)代人和社會命運發(fā)展前途的思索和探討。所有這一切的內(nèi)涵意義使《百年孤獨》成為一部具有史詩意義的作品。
小說的情節(jié)離奇令人迷惘。在小鎮(zhèn)馬貢多,布恩地亞家族上演著百年的興衰史。這個家族由衰轉(zhuǎn)盛,又由盛轉(zhuǎn)衰,一百年的歷程,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,又回到原來的樣子,一切都逃不出一個詛咒。霍·阿·布恩地亞與表妹烏蘇拉近親結(jié)婚,阿蘇拉擔(dān)心會像姨媽和姨父近—親結(jié)婚那樣生出長豬尾巴的孩子而拒絕與霍·阿·布恩地亞同房。布恩地亞于鄰居發(fā)生口角的時候,布恩地亞因為鄰居嘲笑他被烏蘇拉拒絕同房而殺了鄰居。結(jié)果死者的鬼魂攪得布恩地亞一家日夜不寧,布恩地亞家族被迫遷移到小鎮(zhèn)馬貢多。起初布恩地亞家族人丁興旺,但是隨著內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā)和外敵的入侵,布恩地亞氏的命運急轉(zhuǎn)直下,一代不如一代,甚至奧雷良諾·布恩地亞上校領(lǐng)導(dǎo)的32次土著居民起義都以失敗而告終。
到了第六代奧雷良諾·布恩地亞的時候,因為與姑媽烏蘇拉通婚,結(jié)果生下一個帶尾巴的女嬰,正好應(yīng)驗了一百年前吉普賽人用梵語在羊皮紙上寫下的密碼,而這個密碼的破譯者就是第六代奧雷良諾·布恩地亞上校自己。這個無疑充滿了諷刺的意味。而這個帶尾的女嬰,被螞蟻咬爛以后拖入了蟻穴。隨后,小鎮(zhèn)馬貢多消失在一陣颶風(fēng)中。作為實主義文學(xué)的代表,《百年孤獨》以復(fù)雜的背景和離奇的情節(jié)鶴立于拉美文學(xué)史之林,作品充滿了理想的光輝。遙遠的馬貢多小鎮(zhèn)上發(fā)生著離奇的事情:奧雷良諾領(lǐng)導(dǎo)了32次起義結(jié)果都失敗;第六代奧雷良諾布恩地亞在晚年不斷地織裹尸布;奧雷良諾第二則是不斷地修理門窗;俏姑娘雷梅苔絲每天要洗好幾次澡;小鎮(zhèn)馬貢多一場驟然而至的雨持續(xù)下了四年十一個月又兩天,此后十年,馬貢多滴雨未下;布恩地亞家族的人對美爾加德斯的磁鐵癡迷不已并且反復(fù)上當(dāng);第七代奧雷良諾是一個出生就有尾巴女嬰,卻被螞蟻咬爛后拖進蟻穴;隨后一場颶風(fēng)吹走了馬貢多小鎮(zhèn),吹走了一切,比那場持續(xù)四年十一個月有兩天的暴雨帶走的更多……讀起來總是給人很虛幻很縹緲如此不真切的感覺。馬貢多百年的變遷和布恩地亞家族的興衰榮辱,是整個拉美社會變遷的一面鏡子。布恩地亞家族由于內(nèi)戰(zhàn)和外敵,原本安定的生活轉(zhuǎn)瞬消失,家族命運急轉(zhuǎn)直下。與此相對應(yīng),在拉丁美洲,內(nèi)戰(zhàn)連連,又有歐美殖民者的入侵。
百年孤獨讀后感范文2
家族的第一個人被捆在樹上,最后一個人正被螞蟻吃掉。
如果一句話概括這本書的故事,那便是這句了。所有的宿命竟然在這《羊皮卷》中早已寫下,開創(chuàng)之初的偉大和結(jié)束的悲涼讓人唏噓不已,但是家族的個人命運卻是從始到終的悲劇。
當(dāng)馬孔多在《圣經(jīng)》所載那種龍卷風(fēng)的怒號中化作可怕的瓦礫與塵埃旋渦時,奧雷里亞諾為避免在熟知的事情上浪費時間又跳過十一頁,開始破譯他正度過的這一刻,譯出的內(nèi)容恰是他當(dāng)下的.經(jīng)歷,預(yù)言他正在羊皮卷的最后一頁,宛如他正在會言語的鏡中照影。他再次跳讀去尋索自己死亡的日期和情形,但沒等看到最后一行便已明白自己不會再走出這房間,因為可以預(yù)料這座鏡子之城——或蜃景之城——將在奧雷里亞諾·巴比倫全部譯出羊皮卷之時被颶風(fēng)抹去,從世人記憶中根除,羊皮卷上所載一切自永遠至永遠不會再重復(fù),因為注定經(jīng)受百年孤獨的家族不會有第二次機會在大地上出現(xiàn)。
終于,所有的一切塵埃落定,這個曾經(jīng)壯闊無比的家族的結(jié)束了。這個結(jié)尾的寫法令人回味無窮,竟然是仿佛鏡子般的窺探,在里面沉淪是走不出的困境。筆觸氣勢磅礴卻又驚艷悲涼,好久才呼出一口氣……驚為天人。這個家族的結(jié)局是注定的,但作者的敘述手法驚艷,實在敬佩。
最后,這個宏大的故事作品在“冰塊”和“石頭”中開始,在一陣風(fēng)中輕輕結(jié)束。加西亞·馬爾克斯曾經(jīng)近乎絕望地指出:“拉丁美洲的歷史也是一切巨大然而徒勞的奮斗的總結(jié),是一幕幕事先注定要被人遺忘的戲劇的總和”,這樣的歷史象征了孤獨,就是“百年的孤獨”。
從第三代的誕生開始,對于故事的興趣逐漸增大,言語雖然不通但是情感相似,看著一代代的悲哀,我們很容易被代入這個小鎮(zhèn)的發(fā)展,更對于每個人物的與眾不同感到難過,因為他們從不被人理解。交流是相互理解的根本方法,我們明白這個道理,可是卻也明白并非時時有效。因為經(jīng)歷的不同,使我們對事物有不同的理解,因此我們要學(xué)會包容。更重要的是學(xué)會孤獨,因為在交流和理解之后,我們依然難以找到完美的靈魂伴侶。不妨通過書籍電影旅游等一切途徑去重新認識這個世界,再和它和好如初,找到更適合自己的人生道路。
此外,在20xx年3月7日,Netflix與馬爾克斯的兩個兒子羅德里戈和貢薩洛達成一致,《百年孤獨》將被改編成西班牙語電視劇,同時Netflix承諾只雇用拉美人才,電視劇的取景地也將選在馬爾克斯的祖國哥倫比亞。Netflix的西語作品制作副總裁弗朗西斯科?拉莫斯向《紐約時報》表示:“我們知道這對于哥倫比亞和拉丁美洲來說有多么迷人和重要,但小說是世界的!币虼私ㄗh大家一定要提前閱讀原著,然后期待美劇開播吧!
一本經(jīng)典的作品,往往值得我們反復(fù)閱讀,每次讀完一本書,絕不會妄然說自己讀懂了,而這本《百年孤獨》我必然會反復(fù)閱讀。正如作家唐諾的一本書上所說:“唯有重讀,才是真正的閱讀!北еt遜的態(tài)度,理解和吸收人生中的點滴道理,是我們前行的意義。
最后,感謝你的閱讀,不當(dāng)之處歡迎指正。如果你也有獨特的體會或是其他相與我分享,那我等著你哦!
【百年孤獨讀后感】相關(guān)文章:
百年孤獨讀后感【精選】08-08
《百年孤獨》讀后感08-11
[精選]百年孤獨讀后感07-20
百年孤獨的讀后感04-30
百年孤獨讀后感11-05
百年孤獨》讀后感11-09
百年孤獨讀后感11-18
《百年孤獨》讀后感[精品]08-30
《百年孤獨》讀后感范文10-17
百年孤獨讀后感【精品】08-23