久久538,国产精品第一区在线观看,特黄又色牲交视频免费…,亚洲欧美综合在线观看,一区二区三区毛片免费,欧美黄网站免费观看,女人18**毛片一级毛片

街頭錯別字調(diào)查報告

時間:2022-04-06 19:36:49 調(diào)查報告 我要投稿

街頭錯別字調(diào)查報告

  在當下這個社會中,越來越多人會去使用報告,報告包含標題、正文、結(jié)尾等。一聽到寫報告就拖延癥懶癌齊復(fù)發(fā)?下面是小編幫大家整理的街頭錯別字調(diào)查報告,歡迎閱讀與收藏。

街頭錯別字調(diào)查報告

街頭錯別字調(diào)查報告1

  報告時間:

  地點:

  目的:尋找街頭錯別字,記下來,并改正。

  分析:

  坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標語牌都可能看見各式各樣的錯別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,這些錯別字,更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯別字還需要人們用心去仔細思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。

  調(diào)查結(jié)果:

  現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

  我的感受:

  我認為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

  第3篇:街頭錯別字調(diào)查報告調(diào)查時間:

  調(diào)查地點:

  調(diào)查目的:搜集街頭的錯別字,交流感受,并思考為什么會寫錯別字,最后向有關(guān)部門提出改正。

  調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標語牌可以看見各式各樣的錯

  別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的'故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”、“家具”寫成“家俱”、“摩托車”寫成“么托車”、“百依百順”寫成“白衣百順”。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別字,錯誤率達到47.1%,錯別字的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折”寫成“打拆”;“尋人啟事”寫成“尋人啟示”;“停車”寫成“仃車”;更有甚者,將“防火栓”寫成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

  通過本次調(diào)查,我認為街頭錯別字的出現(xiàn)主要原因是:

  ○寫字人文化水平較低,對漢字的使用隨意;

  ○同音字混淆;

  ○形近字混淆;

  ○字義分析錯誤;

  ○多筆少畫。

  針對上述現(xiàn)象我認為,字如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。

街頭錯別字調(diào)查報告2

  現(xiàn)在社會上的人,誰不喜歡與有文化的人交往?錯別字常常成為沒文化的標志。你開個店,招牌寫錯了,財源必定滾“去”;你要是門牌寫錯了,不說門可羅雀,至少登門拜訪的人少了一些。錯別字,雖小,影響至大。以下是“街頭錯別字的調(diào)查報告”,希望能夠幫助的到您!

  調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  調(diào)查目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。

  調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  調(diào)查結(jié)果:

  現(xiàn)在,在同學(xué)們的'生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

  感受:

  我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

街頭錯別字調(diào)查報告3

  組長:郭琳琳副組長:王曉璐

  組員:陳文文陳嘉祺袁旭東冼錦賢鐘哲賴素賢

  調(diào)查資料:

  同音類:

  褲出型格褲→酷(五月花商場)音悅生活悅→樂

  七彩鈴聲,更多個性,響我所想.響→想(光明廣場)

  我的飾界無限大飾→世(上下九)

  甘敗下風(fēng)敗→拜一股作氣股→鼓自抱自棄抱→暴黃梁美夢梁→粱

  食不裹腹裹→果一愁莫展愁→籌 穿流不息穿→川迫不急待急→及

  一如繼往繼→既美侖美奐侖→輪一諾千斤斤→金天翻地復(fù)復(fù)→覆不徑而走徑→脛蛛絲螞跡螞→馬濫芋充數(shù)芋→竽額首稱慶首→手世外桃園園→源默守成規(guī)默→墨漚心瀝血漚→嘔金榜提名提→題走頭無路頭→投 旁證博引證→征磬竹難書磬→罄飾不可擋飾→勢

  聲名雀起雀→鵲談笑風(fēng)聲聲→生

  頂頭上絲絲→司(理發(fā))無屑可擊屑→懈(洗發(fā)露)默默無蚊蚊→聞(蚊香)

  騎樂無窮騎→其(摩托)

  近音類:

  舞與倫比舞→無掌聲四喜喜→起(南田路)

  象形類:

  燴炙人口燴→膾草管人命管→菅嬌揉造作嬌→矯言簡意駭駭→賅有持無恐持→恃鬼鬼崇崇崇崇→祟祟灸手可熱灸→炙姿意妄為姿→恣不能自己己→已咳不容緩咳→刻萎糜不振糜→靡

  調(diào)查報告:

  漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。

  漢字,就是記錄漢語的文字。它是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。

  我們國家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時,漢字適應(yīng)漢語的特點,記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強大的生命力。

  漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨特的文字體系。也就是說,一個漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。

  從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點、折等各種不同的筆畫構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨體字,一類是合體字。

  中國文字的發(fā)展,經(jīng)過秦統(tǒng)一中國后,連續(xù)對漢字進行簡化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個階段的演變過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷史上任何一種新的字體,都是經(jīng)過長期演變逐漸形成的。總體來說,楷書形成後,中國文字已基本定型。

  文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫”,使得中國文字失去了她原本的韻味。平時,有很多人為了一時的方便,而把很多字簡寫;或是不會寫的,就用另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意改變了。

  如果細心觀察,你將會發(fā)現(xiàn)身邊的環(huán)境中,有很多的錯別字。平時,老師或者同學(xué)為了簡便、節(jié)省時間,把“點”字下面的四點水寫成提橫線,或是把四點水寫成“大”,這是一個什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個字嗎?這么一簡化,變成了一個最新型的現(xiàn)代人發(fā)明的字。如果這個簡化了的字繼續(xù)寫下去,那么以后中國文字會變成什么樣呢?文字的發(fā)展歷史是否會被扭曲呢?

  走在大街小巷中,你同樣可以發(fā)現(xiàn)錯別字比比皆是(見上文調(diào)查資料與圖片)。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級錯誤。如:舞與倫比,這是一項街舞比賽的標題,有意將“無”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過路人的眼球。又如:圖1,在同一個地方的兩個不同的招牌,居然會有兩種不同的寫法,雖是同音,但給消費者兩種不同的概念。

  表面上看,漢字不過是一個符號,指稱著對應(yīng)的事物,但就在這對應(yīng)背后,還潛伏著中國人的情感、習(xí)慣甚至本能。這些情感、習(xí)慣、本能,我們可以隨意更改嗎?漢字它是產(chǎn)生漢字以前,我們遠古人對社會的認識結(jié)晶,對自然的認識結(jié)晶,科學(xué)的認識結(jié)晶,還有哲學(xué)的.認識結(jié)晶。難道,我們要否定這一切認識結(jié)晶嗎?

  語言文明、文字使用的規(guī)范是一個國家、一個民族精神文明狀況的重要標志之一。規(guī)范、優(yōu)美的單位名稱、招牌、標語、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規(guī)范用字,把城市語言文字評估,作為全國文明城市評比的一項重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書寫、使用漢字,對我們的日常生活、工作、人際交往以至發(fā)展經(jīng)濟都有著很重要的作用與影響。

  招牌,是企業(yè)自我介紹的工具之一,在一定的程度上,反映了企業(yè)的形象。有不少企業(yè)(包括商店,服務(wù)性部門)的招牌或者廣告牌的制作很考究,其字體清楚,端莊有力,大小適宜,再配上順眼和諧的色調(diào),往往令行人留步欣賞,從而起到了很好的自我宣傳作用。

  早些年廣州市某部門曾組織有關(guān)人員上街檢查和糾正個別單位在招牌、廣告牌中的錯別字,宣傳正確使用漢字,效果很好。在公眾場合,正確使用(書寫)漢字,應(yīng)該是建設(shè)文明城市的內(nèi)容之一。

  如今,時代在進步,社會在發(fā)展,而中國文字卻在“退化”——錯別字的出現(xiàn)。我們是否應(yīng)該停下前進的腳步,靜下心來思考這一嚴峻的問題呢?

  國家也嚴禁廣告單位,廣播單位使用錯別字,還頒布了一系列法律禁止錯別字的使用。

  作為中學(xué)生的我們,要以身作則,嚴格要求自己。平時,不寫錯別字,多了解中國文字的發(fā)展,勇于指出身邊的錯別字……

  寫真正的中國字,做真正的中國人。

街頭錯別字調(diào)查報告4

  星期六的下午,我和四位小伙伴一起走上街頭,去調(diào)查街頭錯別字。這個行動又被別稱為‘啄木鳥行動’。

  天空中飄著冰冷的雨,看不見一絲云,盡管穿的很厚,可還是有些冷。我們集合完畢后,向京九路慢悠悠的走去。那飄動的四把雨傘,宛如瑩動的點點滴滴,給了這寒冷的世界一絲溫暖。

  我們一起走到了一個小店的旁邊,猛然抬頭一看,發(fā)現(xiàn)這個小店的名字有點怪怪的。好映像,好映像,這個名字怎么這么怪呢?高露反復(fù)的說道。哦!我知道了,好映像的‘映’寫錯了,應(yīng)該是印刷的'印。許童突然大聲說道。哎!真的呀!我也附合道。葉晨終于發(fā)話了:那我們到底去不去說,如果說,那誰去?大家陷入了一片沉默之中,看來大家都挺害羞的,挺顧臉面的,F(xiàn)在,就需要一個不要臉的了。我去!我紅著臉說,大家用一種復(fù)雜的眼神看著我,看得我直起雞皮疙瘩。但是,我們必須買點什么,否則就這樣說,人家肯定不高興。我提議。那好吧,不過買便宜點啊,我都沒錢了。大家一致商量后,就進入了小店,沒想到店主還是一位孕婦。我買完東西后,在大家的推搡下,我來到了店主的面前,剛把錢遞給她,我就開口了:阿姨,我們是宏橋小學(xué)啄木鳥行動的隊員,您門口的那個好映像的映字寫錯了。阿姨聽完后,耐心地向我解釋道;是這樣的,在我開店之前,已經(jīng)有了一個‘好印像’了,營業(yè)執(zhí)照上怕重復(fù)了,所以我就改成這個‘映’了。哦,是這樣的呀,那謝謝了。不客氣。我出來后,那些在門口站著的伙伴都圍了過來,像群小鳥一樣嘰嘰喳喳的問個不停,我不耐煩的對她們復(fù)述了一遍。

  再向前走了一段后,大家又發(fā)現(xiàn)了馬記粥鋪的燉菜寫成了燉菜,特色面點寫成了特色面點。大家因為有了第一次的成功,所以便不再害怕了。誰知這次我們剛開口,那個男店主就大吼:小屁孩,沒事別來搗亂,快滾蛋!我們當時就氣憤極了,我第一個就說了一句;那對不起打擾了。便推門而去。出來后,我就大聲抱怨;這是什么人哪!不喜歡也不這樣呀!大家的心情都被破壞了。

  通過這次活動,讓我明白了只有正確使用祖國文字,才能讓祖國文字發(fā)揚光大。更讓我明白了人與人的不同。

街頭錯別字調(diào)查報告5

  調(diào)查時間:20xx年5月6日

  調(diào)查地點:街邊

  調(diào)查人員:XXX

  調(diào)查目的:搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出建議。

  調(diào)查方式:觀察

  調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還很多。

  我們一共調(diào)查了十多家的'招牌。

  1。飯店門口:"抄飯"。

  2。修車店門口補胎"沖氣"。

  3。零售店門口:"另"售。

  4。家具店門口:家"俱"。

  我認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下原因:

  1。會誤導(dǎo)小學(xué)生和未的入學(xué)的小朋友。

  2。開商店的人也沒有多少文化。

  3。如果外地人來這里探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們的形象。

  我提出了如下建議:

  1。定期清理街頭錯別字。

  2。對一些商家提出建議。

  3。向有關(guān)部門提出意見。

街頭錯別字調(diào)查報告6

  調(diào)查時間: 年 月 日 星期

  調(diào)查地點:

  調(diào)查目的:

  調(diào)查結(jié)果:

  具體結(jié)果如下:

  調(diào)查分析:

  調(diào)查建議:

  范文

  調(diào)查時間:20xx-11-14

  調(diào)查地點:油田的街頭

  調(diào)查人員:

  調(diào)查目的:尋找街頭錯別字,和同學(xué)們交流自已的感受,進行小組討論并提出整改意見。

  調(diào)查材料分析:通過上午的調(diào)查,我們在黃山區(qū)、中原區(qū)、五一區(qū)的街頭路邊發(fā)現(xiàn)了較多的錯別字。有些商店故意把字寫成了繁體字,比如:“服務(wù)員”寫成了 “服務(wù)員”,“理發(fā)店”寫成了“理發(fā)店”,“電器”寫成了“電器”。更可笑的是一些錯別字,比如:“款”右邊的“欠”寫成了“貝”,“一袋米”寫成了“一代米”,“手機”寫成了“手幾”,等等。這些錯別字看了使人發(fā)笑,忍不住會問:這些寫字的人,難道連小學(xué)文化水平都沒有嗎?為什么這么簡單的字都會寫錯呢?

  通過討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的`出現(xiàn)主要有以下幾點原因:

  1.寫字的人可能文化水平較低,但最主要的是寫字時不認真,不負責(zé)任。

  2.有些同音字寫時拿不準。

  3.形近字容易使人寫混。

  針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:

  1.應(yīng)認真書寫和打印。

  2.拿不準的字要查字典。3.向監(jiān)管部門建議,提高監(jiān)管力度。

  4.小組人員定期走上街頭,主動清理和修改錯別字。

街頭錯別字調(diào)查報告7

  調(diào)查人:xx

  調(diào)查時間:xxxx年xx月xx日

  調(diào)查地點:xxxxxxxxxx

  調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別,并向有關(guān)單位報告,提出改進建議。

  經(jīng)過對列東街的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個用諧音替代。例如一個店鋪將“有來有趣”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”右邊的“己(ji)”寫成“已(yi)”等。第三類則是不小心寫錯的,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“合飯”;水果店里的“波蘿”等。

  因此,我建議人們無論是干什么都要認真對待。漢不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿典查一查,也不能因為麻煩,就把漢簡寫。寫完后仔細檢查,認真對待每一個漢,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別了。街頭錯別字調(diào)查報告篇四

  調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)濟南五中周圍錯別字,分析原因,向有關(guān)部門(單位)提建議。

  調(diào)查內(nèi)容:街頭商鋪招牌、廣告、宣傳欄上的錯別字現(xiàn)象。

  調(diào)查時間:

  調(diào)查人員:

  調(diào)查地點:

  調(diào)查方法:個案分析、總體點評、出錯概率評估

  調(diào)查步驟:

  1、準備階段

  上午八點鐘左右,我們團支部在指定地點(濟南五中門口)集合,準備好該用的紙、筆、以及用來采集證據(jù)的相機和事先查好的有關(guān)于漢字的資料。然后,我們按照原定的計劃走向我們的第一站——泉城路東段以及周圍的小巷。

  2、實施階段

  我們來到了泉城路東段,在那里我開始尋找錯別字。隊員們個個躍躍欲試,精神振奮,都瞪大了眼睛爭先恐后沖著周圍的每一個字仔細的看,不敢有絲毫的馬虎生怕漏下了一個錯別字。終于,我們在按察寺街街口發(fā)現(xiàn)了一處賣早點的小攤,小攤的廣告牌上發(fā)現(xiàn)了一處錯別字,攤主把“煎雞蛋”寫成了“煎雞旦”。簡直是大錯特錯。我們還在一家飯店門口發(fā)現(xiàn)了“抄”飯的字樣;在另一家快餐店門口,我們也發(fā)現(xiàn)了快“”;在附近的宣傳畫上,我們發(fā)現(xiàn)了“倡導(dǎo)”的“導(dǎo)”上面的“巳”被寫字的人篡改成了“己”。就連的黃亭體育館的“亭”字都寫成了繁體。看來生活中的錯別字還真不少,真有的可查!

  接著,我們轉(zhuǎn)向第二站——明湖路。

  穿過一個小巷,我們就要到明湖路上了。突然,后面?zhèn)鱽砹艘魂嚭艉奥。原來是馮驍騰在叫我們過去,他說他發(fā)現(xiàn)了一系列的錯別字正在我們的身邊,他說:“你們瞧,那邊的那個修車鋪,修車的車寫成了繁體字,充氣的‘充’也寫成了‘沖’氣;再看看那邊那家裁縫店‘修拉鏈’三個字被改了倆,成了‘’;就連路邊的那家發(fā)廊都寫著‘發(fā)朗’的錯別字!

  我們來到了明湖路上,那里的錯別字就更不計其數(shù)了。像什么,“家具”寫成了“家俱”;“裝潢”寫成了“裝璜”;水果店門口的“波蘿”;電線桿上的“尋物啟示”等等……同學(xué)們冒著中午火辣辣的太陽,仔細而耐心的找著……

  已經(jīng)下午一點了,正是天最熱的時候,我們不得不按原計劃結(jié)束了活動。分配好活動的任務(wù)后,就各自分道揚鑣了。

  調(diào)查結(jié)果:

  經(jīng)我們調(diào)查發(fā)現(xiàn),我們一共行走了1.5公里的路程,共調(diào)查商鋪等200余家,共發(fā)現(xiàn)錯別字或不規(guī)范用字37處。經(jīng)計算約有14.8%的單位存在不規(guī)范用字或出現(xiàn)了錯字、別字的現(xiàn)象。這個數(shù)字可不小,他對周圍來來往往上學(xué)的學(xué)生會發(fā)生怎樣的影響?設(shè)若一位學(xué)生看到錯別字后會把這個字寫錯的概率為50%,他一天會看到10個錯別字,也就是說他一天會因這些街頭的錯別字而寫錯5個字,那么他一個星期要寫錯35個字,一個月后是150個錯別字,一年后是1825個錯別字,同時他的錯別字還會影響他的同學(xué)。我們五中60級有1000名學(xué)生,如果每個人都按這種速度發(fā)展那么三年以后我們中考時就要有5475000個錯字,如果這些自考到的概率為1%,一個錯別字一分,那么五中的平均成績要比沒有這些錯別字下降5.5分?梢娺@些錯別字是多么誤人子弟呀!

  據(jù)我們調(diào)查的資料上說,漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的`歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。

  我們國家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時,漢字適應(yīng)漢語的特點,記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強大的生命力。

  漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨特的文字體系。也就是說,一個漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。

  從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點、折等各種不同的筆畫構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨體字,一類是合體字。

  中國文字的發(fā)展,經(jīng)過秦統(tǒng)一中國后,連續(xù)對漢字進行簡化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個階段的演變過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷任何一種新的字體,都是經(jīng)過長期演變逐漸形成的。總體來說,楷書形成後,中國文字已基本定型。

  文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫”,使得中國文字失去了她原本的韻味。平時,有很多人為了一時的方便,而把很多字簡寫;或是不會寫的,就用另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意改變了。

  可見,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我國各民族團結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征。既然漢字的地位是如此重要,因此我認為這些錯別字的問題務(wù)必要解決。

  解決方案:

  1、面對那些有意寫錯字而提高人氣或圖吉利的商家老板們,我們應(yīng)該軟硬兼施。一方面,給他們講明如此作的危害。一方面,可以向有關(guān)部門反映問題,請求幫助解決。

  2、對于,那些無意寫錯或不知道錯的,我們應(yīng)該給予教育,幫助其改正。

  3、面對那些寫繁體字的人,我們應(yīng)該明確告訴他們正確的規(guī)范的用字標準。并且提醒,改正。如是店主蠻不講理,就向有關(guān)部門反映問題,請求幫助解決。

  4、我們應(yīng)該加強對學(xué)生的教育,盡量減少錯別字,和錯別字對他們的影響。

街頭錯別字調(diào)查報告8

  我國是舉世文明的文明古國,具有五千多年歷史禮儀之邦,特別是中國文字。但是現(xiàn)在當我們行走在街上總能看見一些錯別字出現(xiàn)在我們的視野之中。

  通過了一次調(diào)查發(fā)現(xiàn)一些時裝店名將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”, “十全十美”改為“食全食美”, “天長地久”改寫成“天長地酒”,調(diào)查發(fā)現(xiàn)還有一些商家喜歡用繁體字,例如“駡到成功”,繁體字用錯“駡”是罵。

  對于經(jīng)?聪嗨棋e別字如“未”和“末”,“日”和“曰”如果沒認真的看的話還真看不出這區(qū)別,在加上現(xiàn)在街頭文字招牌都用奇奇怪怪的字體那就更難區(qū)分起字的錯誤了。

  同時大家還經(jīng)常在街頭看到的是一些同音字代替如:峻(竣)工,俏(悄)然,身體姿式(勢)等等,有的都是基本的文字知識,而又經(jīng)常會出錯。但是某些商家為了自己的利益就誤導(dǎo)大家很有意把字寫錯,為的是引起顧客的注意,能從本質(zhì)上提高顧客的滿意度一種廣告效應(yīng)。

  前段時間我們經(jīng)常能夠聽到大家喜歡用杯具代替悲劇來形容自己發(fā)生了不好的事情,其實這是一個同音錯意詞,把同音字替換了別的意思。

  根據(jù)我們的調(diào)查我們還發(fā)現(xiàn)了很多大家經(jīng)?吹降慕诸^錯別字如:象像、彩采、訂定、分份、岡崗、練煉、予于、化妝化裝、爆發(fā)暴發(fā)、必須必需、竄改篡改、扶養(yǎng)撫養(yǎng)、振動震動等等

  同時人們還經(jīng)常出現(xiàn)一個提筆忘字的的`情況。正成為一個令人憂心的文化現(xiàn)象,電腦時代 “提筆忘字”、錯別字頻頻的現(xiàn)象似乎愈發(fā)普遍。

  我們還對街頭行人直接采訪的方式對一些消費者在街頭錯別字的看法做了問卷調(diào)查,絕大部分消費者是不贊成的,漢字表意豐富,歷史悠久,是我們祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字,如果我們自己連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯別字。

  很多的行人和消費者對街頭錯別字提了一些建議:

  1. 建議有關(guān)媒體多多提醒市民,少用錯別字,多用規(guī)范字。

  2. 建議城管和文化稽查部門加強監(jiān)管力度,出臺整治措施。

  3. 希望在生活中杜絕錯別字,使用正確、規(guī)范文字。

  4. 倡議商家制作標準、規(guī)范的廣告牌。

  5. 校園加強學(xué)生對正確使用漢字的意識。

  在生活中我們要有力地促進語言文字的規(guī)范化和標準化,使國家通用語言文字在社會生活中更好地發(fā)揮作用。同時對全面提高國民素質(zhì),發(fā)揮科學(xué)文化,提高經(jīng)濟和信息化水平,增進各地區(qū)民族之間的交流與溝通,增強中華民族凝聚力均具有重大意義。

街頭錯別字調(diào)查報告9

  調(diào)查人:***

  調(diào)查報告內(nèi)容及結(jié)果:

  我來到了一條干凈整潔的黃甫街上?匆娨粋小吃店門前立了一塊木牌,上面寫著店里各種食品的名字,而寫到餛飩的時候,竟然寫成了“餛燉”,可真有趣。又走了一會兒,一個大約五平方米大的招牌上十分醒目地把“安裝”寫成了“按裝”,這樣明顯的錯誤竟然沒有人發(fā)現(xiàn),他們真對不起造字的老祖宗。

  就在旁邊一個大木板上用刷子寫了幾個醒目的大字:“批發(fā)零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差別夠大了,可真夠怪呀!在名氣很大的小辣椒火鍋門前我又發(fā)現(xiàn)了一個錯別字,上面本來應(yīng)該寫“黃甫路第三分店”,上面卻意外寫著“黃埔路第三分店”,又在一家優(yōu)雅飯店的墻上貼了一張紙,上面寫著“店招工一名”,差點把我大牙笑掉,“本”字都能寫錯,文化也太低了吧。

  就在回去的路上我看見一個布專賣店叫“大浪淘沙”下面卻清清楚楚地寫著“大浪淘紗國際連鎖”,我吃了一驚,國際連鎖店的大招牌上都有錯別字,看來現(xiàn)在的電腦對于錯別字也看不嚴啊!

  導(dǎo)致出現(xiàn)錯字的'原因應(yīng)該有這樣幾點:

  馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。我想只要把這幾點消滅,錯字應(yīng)該不會出現(xiàn),或者出現(xiàn)了也是很少很少。

  看見錯字的感受:

  漢字是老祖宗一筆一畫制造出來的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫好絕對不能看到錯字視而不見。漢字是各種文字的精英,我們不能為了省事就把他們改造?匆娊稚巷@眼的錯別字,我心中感到痛苦。我想我的作業(yè)中也經(jīng)常出現(xiàn)錯別字,我應(yīng)該先把自己的錯別字消滅掉,盡量在寫字前想好要寫的字是什么樣的,如果每個人都可以達到這個樣子,錯字一定會飛到九霄云外。

街頭錯別字調(diào)查報告10

  當我看了書上“褲(庫)存小商品”的招牌后,就想:杭州街頭會有多少錯別字呢?于是我就在上周日上街尋找。

  很快,我就發(fā)現(xiàn)了一個錯別字——臣信房屋。我以前也看到過這個招牌,認為只是一個店名而已。但今天我不這么認為了,因為它有可能把一些學(xué)齡前兒童引入歧途。接著我又在“臣信房屋”附近發(fā)現(xiàn)了未萊——一個家居館。它里面賣的東西可能先進,取的名跟代表以后這個意思的“未來”只多一個草字頭;再過去一段路,就是一家名叫“銘品鞋”的店。這個店名跟之前兩個不同,既誤導(dǎo)兒童,又關(guān)公打噴嚏——自我吹噓,讓人誤認為這是“名品(牌)”鞋店;還有一個海報寫了幾個大字:年終“聚”惠。這個海報的.錯別字比前幾個更嚴重——究竟是“聚會”呢,還是“巨惠”?讓人琢磨不透。一個個錯別字招牌如小精靈般接二連三地在我眼前閃過。

  是什么造就了這些錯別字呢?當然是商家為了吸引顧客眼球從而大撈一筆的心態(tài)。但他們沒有注意到這會影響多少兒童接受正確的漢字文化教育啊!在此,我建議商家能在錯別字后寫出正確的漢字。這不僅僅為了一些學(xué)齡兒童,更是為了保護我們中華漢字的純潔。

街頭錯別字調(diào)查報告11

  一、調(diào)查時間:20xx年x月x日上午

  二、調(diào)查地點:中原路

  三、調(diào)查對象:路兩邊的商店

  四、調(diào)查方法:實地觀察

  五、調(diào)查人:xx

  六、調(diào)查報告:

  在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別字,亂用錯別字的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著隨心所浴服裝店門前寫著衣衣不舍往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫開心食刻理發(fā)店門頭上寫著今日說發(fā)藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了咳不容緩。

  我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。

  調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:

  某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。

  街頭錯別字調(diào)查報告范文二?

  一、調(diào)查目的:原先,我就發(fā)現(xiàn)生活中有許多錯別字,正好借此機會,來調(diào)查錯別字發(fā)生的規(guī)律。

  二、調(diào)查時間:20xx年x月25、26日

  三、調(diào)查對象:街邊、作業(yè)中等。

  四、調(diào)查方法:實地走訪、翻閱作業(yè)等。

  五、調(diào)查內(nèi)容:

  (一)情況分析

  1、的地得分不清

  這算是比較常見的一種情況。我的《克雷洛夫寓言》中寫道:那根骨頭不偏不倚的`卡在了狼的喉嚨里。你瞧,書上都會打印錯,那么,我們就更不用說了。一些同學(xué)也經(jīng)常將這三個字混淆。

  2、形近字

  如,我作業(yè)本上寫的,幣變成了巾,啄木鳥的啄少了一點,而追逐的逐卻奇跡般地多了一點

  3、諧音字

  這很多見哦,我拿我小時候的作文本上例子來說吧。傾盆大雨寫成了清盆大與,老師在旁標注道真是個錯別字大王啊。看完后,我不禁哈哈大笑。

  4、形近又音近

  如辯、辮、辨。辯是爭辯的意思,所以是言字在中間;辮是辮子的意思,所以中間是絞絲旁;辨是分辨的意思,所以里面既不是言字旁,也不是絞絲旁,而是一點一撇。

  5、既形近,又音近,還意近

  如漂和飄,就是既形近,又音近,還意近的一組。漂有三點水,所以要在水里漂而飄的偏旁是風(fēng),所以必須在空氣里飄。

  (二)解決方法

  1、采用口訣助記

  可采用背熟口訣的辦法掌握的、地、得用法:名詞前面白勺的,動詞前面土也地,形容動后雙人得,當作助詞都讀de。

  2、認真仔細書寫

  在寫字時一定要認真仔細,特別是要防止寫成形近字、諧音字等。

  3、真正理解意思

  對于形近、音近、意近等字詞,要真正理解意思,注重從詞義的掌握上來加以區(qū)分。

  4、堅持反復(fù)練習(xí)

  書讀百遍,其義自見。平時要多勤翻書,用得多了,自然而然就能夠熟練掌握了。

  六、總結(jié)

  漢字,是中華之魂,它見證了中華五千年之演變,同中華之歷史一同興衰,書寫了中華之情、之美。但是,隨著信息技術(shù)日新月異的發(fā)展,人們漢字書寫練習(xí)逐步減少,以致人們經(jīng)常寫錯別字,有的還利用錯別字來做廣告。讓我們行動起來,規(guī)范使用漢字,努力避免錯別字出現(xiàn),為維護漢字之美作出貢獻。

街頭錯別字調(diào)查報告12

  1、寫實性

  調(diào)查報告是在占有大量現(xiàn)實和歷史資料的基礎(chǔ)上,用敘述性的語言實事求是地反映某一客觀事物。充分了解實情和全面掌握真實可靠的素材是寫好調(diào)查報告的基礎(chǔ)。

  2、針對性

  調(diào)查報告一般有比較明確的意向,相關(guān)的調(diào)查取證都是針對和圍繞某一綜合性或是專題性問題展開的。所以,調(diào)查報告反映的問題集中而有深度。

  3、邏輯性

  調(diào)查報告離不開確鑿的事實,但又不是材料的機械堆砌,而是對核實無誤的數(shù)據(jù)和事實進行嚴密的邏輯論證,探明事物發(fā)展變化的原因,預(yù)測事物發(fā)展變化的趨勢,提示本質(zhì)性和規(guī)律性的東西,得出科學(xué)的結(jié)論。

  4、社會性

  調(diào)查報告作為時代的鏡子,從各個不同的側(cè)面客觀地反映社會情況和問題,具有明顯的社會功能調(diào)查報告所總結(jié)的典型經(jīng)驗,對社會各方面具有指導(dǎo)意義;調(diào)查報告所接揭露的問題對社會各方面具有警戒作用;調(diào)查報告作為一種社會輿論,社會事實的發(fā)言人,能夠比較客觀地反映人民的愿望,能鼓舞人們克服前進道路上的各種困難,信心百倍的爭取勝利。

  5、典型性

  調(diào)查報告具有典型性,典型事物最能反映一般事物的本質(zhì)與規(guī)律,是為了解決某個問題,總結(jié)某項經(jīng)驗,研究事物的發(fā)展趨勢而寫作的,因此需要恰當?shù)倪x擇典型,解剖麻雀,探索事物的發(fā)展規(guī)律,尋求解決矛盾的辦法。

  二、格式

 。1)公文式標題。這類調(diào)研報告標題多數(shù)由事由和文種構(gòu)成,平實沉穩(wěn),如《關(guān)于知識分子經(jīng)濟生活狀況的調(diào)研報告》;也有一些由調(diào)研對象和“調(diào)查”二字組成,如《知識分子情況的調(diào)查》。

 。2)般文章式標題。這類調(diào)研報告標題直接揭示調(diào)研報告的中心,十分簡潔,如《本市老年人各有所好》。

 。3)提問式標題,如《“人情債”何時了》。這是典型調(diào)研報告常用的'標題寫法,特點是具有吸引力。

 。4)正副題結(jié)合式標題,這是用得比較普遍的一種調(diào)研報告標題。特別是典型經(jīng)驗的調(diào)研報告和新事物的調(diào)研報告的寫法。正題揭示調(diào)研報告的思想意義,副題表明調(diào)研報告的事項和范圍。

  三、相關(guān)范文

  時間:XXX

  地點:XX

  目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。

  分析:

  行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  調(diào)查結(jié)果:

  現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。

  感受:

  我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!

街頭錯別字調(diào)查報告13

  一、調(diào)查目的:

  我們平?磿、讀報、寫信、作文都離不開漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯別字,為純潔祖國的語言文字盡點微薄之力吧!

  二、調(diào)查范圍:

  街頭小巷的店名或招牌。

  三、調(diào)查方法:

  分為兩小隊分頭調(diào)查,將見到的街頭錯別字用照相機拍下來。

  四、調(diào)查人員:

  華紫薇,吳安琪、葉禾、曾麗雯,楊曉琦,付情雨。

  五、調(diào)查時問:

  20xx年11月15日

  六、調(diào)查結(jié)果:

  請看我們收集的部分圖片——

  七、調(diào)查分析:

 。ㄒ唬榱恕懊烙^”而將一些字寫成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)

 。ǘ閞吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)

 。ㄈ榱恕胺奖恪倍鴮⒁豁巫秩我夂喕,給人們的生活帶來不便。(如圖5的“對面”)

 。ㄋ模┣獬烧Z,標新立異,對漢字的運用很不嚴肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)

  八、建議和措施:

 。ㄒ唬├秒娨暋蠹垼畼苏Z等媒體大力宣傳,增強人們正確運用祖國語言文字的意識。

 。ǘ┫M嘘P(guān)部門對不合標準的店名或招牌進行拆除和更換。

 。ㄈ┫M嘘P(guān)部門進行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場合出現(xiàn)。

  【楊老師的.話】

  寫調(diào)查報告不同于一般的記敘文,它是有一定的格式要求,并一定要有實踐為前提的,所以對小學(xué)生來說有一定難度。華紫薇同學(xué)能從“街頭錯別字”入手,切口小,調(diào)查卻很有意義。調(diào)查報告的幾個要素完整有條理,一目了然,思路清晰,尤其是通過圖片展示,有力地說明了錯別字的常見和危害,新穎而有效。

  不過楊老師還有兩個建議:

  一、從調(diào)查的內(nèi)容與范圍來看,小作者顯然將這次調(diào)查重點放在“街頭錯別字”上,如果對照題目——《關(guān)于漢字錯別字的調(diào)查報告》,那調(diào)查的廣度就不夠了。所以,建議將題目改成《關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報告》,就確切了。

  二、如果調(diào)查的結(jié)果中能先以數(shù)據(jù)形式總體匯報這次調(diào)查結(jié)果,再以圖片形式展示街頭錯別字,會更有說服力,增強調(diào)查的深度和可信度,對嗎?

街頭錯別字調(diào)查報告14

  調(diào)查時間:xxxxxxxxx

  調(diào)查地點:學(xué)校附近的街頭

  調(diào)查目的:搜集街頭的錯別,交流感受,并思考為什么會寫錯別,最后向有關(guān)部門提出改正。

  調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的故意使用錯別,有的用諧音亂改成語,用繁體等。

  如“新形象“寫成“新形像“,一些服裝店把“一見鐘情“寫成“衣見鐘情“、“三國演義“寫成“衫國演衣“、“挑三揀四“寫成“挑衫撿飾“、“家具“寫成“家俱“、“摩托車“寫成“么托車“、“百依百順“寫成“白衣百順“。濫用簡體的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別,錯誤率達到47。1%,錯別的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折“寫成“打拆“;“尋人啟事“寫成“尋人啟示“;“停車“寫成“仃車“;更有甚者,將“防火栓“寫成“放火栓“,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

  通過本次調(diào)查,我認為街頭錯別的出現(xiàn)主要原因是:

  ○寫人文化水平較低,對漢的使用隨意;

  ○同音混淆;

  ○形近混淆;

  ○義分析錯誤;

  ○多筆少畫。

  針對上述現(xiàn)象我認為,如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。

  寒假高中生關(guān)于街頭錯別調(diào)查報告范文

  一、調(diào)查時間:XX年寒假

  二、調(diào)查地點:

  三、調(diào)查對象:xx

  四、調(diào)查方法:實地觀察

  五、調(diào)查人:yjbs

  六、調(diào)查報告:

  在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別,亂用錯別的現(xiàn)象真的`是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴“;服裝店門前寫著“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻“;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩“。

  我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。

  調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:

  某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別危害性的認識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。

街頭錯別字調(diào)查報告15

  調(diào)查時間:*****

  調(diào)查地點::*****新村

  調(diào)查目的:自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標語等常出現(xiàn)錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。

  調(diào)查材料分析: 今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標準等。下面我分類進行了整理和分析:

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的.人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

  二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。

  第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。

  看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標準的廣告牌,政府應(yīng)該加大對使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強監(jiān)管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進它的發(fā)揚光大!

【街頭錯別字調(diào)查報告】相關(guān)文章:

街頭錯別字的調(diào)查報告02-22

街頭錯別字的調(diào)查報告02-26

關(guān)于“街頭錯別字”調(diào)查報告07-22

關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告07-02

關(guān)于‘‘街頭錯別字’’的調(diào)查報告06-27

關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報告12-29

關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報告09-22

街頭錯別字調(diào)查報告02-04

街頭錯別字的調(diào)查報告15篇09-29